Teléfono

(+34) 666 539 515

info@ewordcomunicacion.com

facebook eword comunicaciontwittergoogleplus eword comunicacion"logo

En base a, a nivel de, contra más... 12 expresiones erróneas en español

 woman-dropped-fail-failure-4091

 

Quien se libre de lanzar patadas al diccionario, que tire la primera piedra (los correctores también). Lo bueno es que hay usos y abusos fácilmente reconocibles que, a poco que nos lo propongamos, eliminaremos rápidamente de nuestro discurso.

En el lenguaje oral no es difícil equivocarse y cometer errores por aquello de que quien tiene boca se equivoca, pero en el lenguaje escrito, máxime con la importancia que han cobrado las redes sociales, es necesario prestar una atención especial porque ya sabemos que verba volant scripta manent *.

1. Contra más

«Contra más practico, mejor me sale». Aunque esta construcción está muy extendida en el uso coloquial, debemos reconocerla y usar la forma correcta: cuanto más, es decir, «cuanto más practico…».

2. Ambos dos

Esta es una prueba de lo que nos gusta regodearnos en el lenguaje y una de las más usadas en conversaciones «de élite». RAE deja claro que ambas palabras por separado significan lo mismo. «Ambas dos son medidas inminentes» es un arggg. Mejor «ambas son medidas inminentes».

3. Dijistes,  contestastes, cogistes... y cualquier verbo en 2.ª persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo al que añadimos una «s»

Añadir una «s» al final de la 2.ª persona del singular del pretérito perfecto simple de indicativo, aunque incorrecto, no es óbice para crear un megahit del que puedas vivir toda tu vida. Que se lo pregunten si no a María del Monte con su «yo iba de peregrina y me cogistes de la mano» o a Ana Torroja dando saltitos mientras entonaba el «te dije nena dame un beso y tú contestastes que no». Ay, esos Nacho y José María Cano... qué filón. Afortunadamente, Ana se redimió en el 2006 con una versión bastante sosa en el que eliminó la «s» intrusa. Definitivamente, apuesta por dijiste, contestaste, cogiste...

4. Ves a

«Ves a buscarlo». Por mucho que algunos presentadores/tertulianos de televisión se empeñen en usarlo, se debe evitar el vulgarismo ves, por ve para la segunda persona del singular (tú) del imperativo. «Ve a buscarlo» es un sí.

5. Cuanto menos y cuanto más

A menudo usamos estas dos expresiones como sustitutos de cuando más o cuando menos. Por ejemplo, es fácil escuchar: «Esto está intransitable y cuanto más (lo está), los lunes». Aquí tendríamos que usar cuando más.

6. Prever

A veces complicamos las cosas porque confundimos dos palabras y sus significados. Este es un caso claro. Prever (ver con anticipación, sigue la misma conjugación que ver. El problema está en que lo confundimos con el verbo proveer (preparar o reunir lo necesario para un fin determinado). Así, si quieres hablar de algo que ves con anticipación, usa preví, previó o previendo (nunca preveyendo). «En el anexo del acuerdo figura un calendario de ejecución, en el que se prevé que las etapas clave del proceso se completen en un periodo de 10 meses». Por el contrario, si en el contexto se habla de preparar algo para un fin determinado, conjuga proveer de la misma forma que leer: proveí, proveyó, roveyendo. «El acuerdo provee fondos para las organizaciones involucradas».

7. A nivel de

La locución a nivel de (y su variante al nivel de) es admisible con el sentido de a la altura de y también con el de categoría u orden jerárquico, como en «el asunto será tratado a nivel de clubes». Cuando se hace referencia a altura física, lo habitual es usar la forma con la contracción: al nivel de. Sin embargo, en sentido figurado es más frecuente el uso sin artículo: a nivel de.

Tal y como señala RAE, en el lenguaje culto no es recomendable emplear a nivel de con el significado de con respecto a, en el ámbito de, entre o en. El mismo criterio se aplica a la construcción a nivel + adjetivo: «lesión muscular» o «lesión en el músculo», pero no «lesión a nivel muscular».

8. ¡Ser felices... y comer perdices!

Un uso incorrecto, ya que utilizamos el infinitivo en vez del imperativo. Si quisiéramos decirlo correctamente sería «sed felices». El bullying del infinitivo al imperativo merece una entrada completa que abordaremos en breve. Una muestra en Twitter:

9. Lo primero, decir que...

Otra prueba es que el infinitivo nos mola, y mucho. Entre sus posibles correcciones está el introducir un elemento que anteceda al infinitivo, como hay que decir que…, me gustaría decir que

10. Totalmente gratuito

A menudo caemos en las redundancias con intención de dar énfasis, pero lo que en realidad hacemos es rizar el rizo y gastar saliva/caracteres. Si algo posee la cualidad de gratuito quiere decir que no pagamos nada para conseguirlo, por lo que el adverbio totalmente sobra. En casos como este, recurramos al menos es más

11. En base a

El uso de esta expresión está tan extendido que RAE la desaconseja pero no censura. La palabra base, en este caso, tiene la acepción de fundamento, por lo que no rige la preposición a. Una opción preferible es con base en. De acuerdo con o a juzgar por son también excelentes opciones para evitar repeticiones a lo largo de un texto o un discurso.

12. Hay a veces

Hacer un mix con a veces y hay veces es habitual, pero no por ello deja de ser una construcción errónea. Evitémosla.

Esta es solo una pequeña selección de expresiones que RAE considera incorrectas o desaconseja y su pequeña explicación para ayudarte a distinguirlas si has sucumbido a ellas. ¿Te encantan o eres incapaz de dejarlas ir? No pierdas la esperanza. Si en su momento la Academia aceptó albericoque, norabuena, asín, almóndiga, toballa, cocreta, dotor y otubre (casi) cualquier cosa es posible.

 

*Cita latina extraída de un discurso de Cayo Tito al senado romano. Textualmente, «las palabras vuelan, lo escrito permanece».

 

 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar